Tłumaczenia, znacie kogoś ?

Tłumaczenia, znacie kogoś ?

Jakie biura tłumaczeń są waszym zdaniem warte zainteresowania? Chodzi mi o tłumaczenia z języka angielskiego.
Witam, potrzebuję przetłumaczyć swoją stronę internetową na język angielski. Jest ktoś w stanie polecić mi jakieś dobre biuro tłumaczeń?

djramu

Posty: 13

 
Z własnego doświadczenia mogę polecić Ci biuro: http://www.polglish.pl, które w mojej opinii jest jednym z najlepszych w tej branży i nie wyobrażam sobie korzystania z innego.

mack

Posty: 17

 
Moim zdaniem w przypadku tłumaczeń biznes planów najważniejsze jest to aby tłumaczenie było w pełni profesjonalne. Jeżeli więc nie znasz angielskiego doskonale to moim zdaniem nie warto próbować tłumaczyć tekstu samodzielnie. Zdecydowanie lepiej wyjdzie Ci skorzystać z profesjonalnego biura tłumaczeń.

Lalka

Posty: 26

 
Ja praktycznie wszystkie własne umowy dla zagranicznych klientów tłumaczę za pośrednictwem biura tłumaczeń i moim zdaniem jest to najlepsza opcja. Dodatkowo tłumaczenia tego typu nie są bardzo drogie i jak najniezwyklej polecam Ci korzystanie z nich.

marta369

Posty: 11

 
Osobiście odradzam Ci korzystanie z najtańszych tłumaczeń tekstów ogólnych gdyż z doświadczenia wiem, iż tłumaczenia te mogą być niedokładne i w takiej sytuacji do niczego się nie przydać.

pawel253

Posty: 10

 
Osobiście na Twoim miejscu dłużej nie zastanawiałbym się czy warto tylko od razu zdecydował się na skontaktowanie z biurem i zlecenie tłumaczeń tekstów.

Dosti

Posty: 13

 
Moi zdaniem korzystanie z biura tłumaczeń jest obecnie dostępne dla każdego. Sam niedawno miałem obawy o ceny w biurze tłumaczeń lecz jak się okazało wcale nie są one przesadnie wysokie. Wobec tego tobie również polecam zapoznanie się z ofertą biur tłumaczeń.

ryszardd

Posty: 16

 
Moim zdaniem tłumaczenie tekstów informatycznych należy wykonywać tylko i wyłącznie w profesjonalnych biurach tłumaczeń jeśli zależy Ci na wysokiej jakości tłumaczeń.

pawel253

Posty: 12

 
Od siebie doradzam Ci abyś tłumaczenia tekstów prawniczych wykonywał w biurach tłumaczeń. Jeśli nie znasz języka angielskiego niezmiernie dobrze to przy tego typu tłumaczeniach niezmiernie prosto o to abyś teksty przetłumaczył nie do końca poprawnie i wywołał niedomówienia.

Thaniell

Posty: 22